查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

거리 공연中文是什么意思

发音:  
"거리 공연" 예문

中文翻译手机手机版

  • 街头艺术
  • "거리"中文翻译    距离; 大街; 大道; 路; 街; 马路; 大路; 街路; 街道
  • "공연"中文翻译    提出; 赠送; 介绍
  • "공연 1" 中文翻译 :    [명사] 演 yǎn. 演出 yǎnchū. 上演 shàngyǎn. 表演 biǎoyǎn. 献演 xiànyǎn. 露演 lùyǎn. 演唱 yǎnchàng. 첫 공연首次演出공연 프로그램演出节目무대에 올려 공연하다登台演出공연 횟수演出场次국경일에 몇 편의 새 극이 공연될 것이다国庆节将上演几出新戏공연료演出税이번 프로그램은 일종의 시범적인 공연이다这次节目是一种示范性的表演이 극단은 처음으로 북경에 와서 공연한다这个剧团是首次来京献演이 극단은 매년 몇 편의 새로운 극을 공연하고 있다这个剧团每年都有几出新戏露演경극을 공연하다演唱京戏공연 2[명사] 合演 héyǎn. 스승과 제자가 공연할 수 없다师生不可合演공연자合演者 =配角(儿)
  • "공연날" 中文翻译 :    [명사] 演期 yǎnqī. 공연날이 이미 내년까지 배정되다演期已经排到明年공연날이 임박하다演期迫近공연날을 단축하다缩短演期
  • "공연단" 中文翻译 :    [명사] 公演团 gōngyǎntuán. 민속음악 공연단民俗音乐公演团
  • "공연법" 中文翻译 :    [명사]〈법학〉 公演法 gōngyǎnfǎ.
  • "공연자" 中文翻译 :    [명사] 演员 yǎnyuán.
  • "공연장" 中文翻译 :    [명사] 剧场 jùchǎng. 音乐厅 yīnyuètīng. 공연장이 환경이 아름다운 광장에 위치해 있다剧场位于环境优美的广场之中공연장에는 이미 절반가량의 관중들이 기다리고 있었다音乐厅里已经有一半的观众在等待了
  • "공연히" 中文翻译 :    [부사] 空 kōng. 干 gān. 徒然 túrán. 平白 píngbái. 白地 báidì. 没来由(的) méiláiyóu(‧de). 好端端(的) hǎoduānduān(‧de). 生生(儿, 的) shēngshēng(r, ‧de). 值不得 zhí ‧bu ‧de. 白白(儿) báibái(r). 【성어】有理无情 yǒu lǐ wú qíng. 【방언】好不应儿(地) hǎo‧buyīngr(‧de). 공연히 헛걸음하다空跑一趟공연히 한 해를 보냈다空过了一年공연히 천둥만 칠 뿐 비는 오지 않다干打雷不下雨공연히 큰소리만 치다干说大话공연히 정력을 허비하다徒然耗费精力공연히 한바탕 욕을 먹다平白无故挨一顿骂공연히 근심하여 병이 났다生生(儿, 的)忧虑出病来그는 원래 좋은 사람인데, 공연히 술에 취하면 공연히 남을 욕한다他原是个好人, 就是值不得喝醉了酒骂人공연히 많은 시간을 낭비하는 것은 참으로 아깝다白白(儿)地浪费许多时间, 实在可惜그는 누가 옳고 그른가를 따질 것이 없이 공연히 때렸다他不管他们谁对谁不对, 有理无情地全打了공연히 왜 화를 내느냐!好不应儿地生什么气!
  • "공공연하다" 中文翻译 :    [형용사] 公然 gōngrán. 悍然 hànrán. 明目张胆 míngmùzhāngdǎn. 【비유】官面(儿) guānmiàn(r). 일본 정부는 국민들이 침략전쟁을 위해 전사한 사람들을 애도하기를 공공연하게 바란다日本政府公然要求国民为侵略战争战死者默哀필리핀 해군이 공공연하게 중국 어선을 좇아와 공격했다菲律宾海军悍然追击中国渔船공공연한 일官面(儿)的事
  • "공공연히" 中文翻译 :    [부사] 公然 gōngrán. 大开门 dàkāimén. 공공연히 부정을 하다公然作弊공공연히 부인하다公然否认한국은 일본이 공공연히 역사를 왜곡한다고 비난한다朝鲜谴责日本公然歪曲历史공공연히 하다大开门做
  • "공연스레" 中文翻译 :    [부사] ☞공연히(空然―)
  • "공연하다" 中文翻译 :    [형용사] 无用 wúyòng. 无谓 wúweì. 多余 duōyú. 枉然 wǎngrán. 공연한 소리无用的话공연한 소비无谓的花费공연한 말多余的话어떠한 공연한 행동이라도 너에게 상해를 입힐 수 있다任何一个多余动作也许都会给你带来伤害먼 곳으로 도망가는 것은 공연한 일이다逃到天边也枉然
  • "공연윤리위원회" 中文翻译 :    [명사]〈법학〉 公演伦理委员会 gōngyǎn lúnlǐ wěiyuánhuì.
  • "거리거리 1" 中文翻译 :    [명사] 每条街. 거리거리마다 특별한 분위기가 있는 곳이 있다每条街都有一个气味特别的地方거리거리 2[부사] 每条街. 아주 즐거워하며 거리거리 뛰어다니다快乐开心地跑过每条街
  • "거리 1" 中文翻译 :    [명사] 街 jiē. 街道(儿) jiēdào(r). 街上 jiē‧shang. 街头 jiētóu. 거리로 나가 물건을 사다上街买东西거리가 번화하다街上很热闹거리는 본래 넓지 않아서 장이 설 때마다 더욱 붐볐다街道本来就不宽, 每逢集市更显得拥挤了거리 연설街头演说거리로 쏟아져 나오다涌上街头길거리를 떠돌다[헤매다]流落街头거리 2[명사] 料 liào. 【비유】柄 bǐng. 웃음거리笑料 =笑柄이야깃거리话柄거리 3[명사] (1) 材料 cáiliào. 料子 liào‧zi. 한 편의 소설을 쓸 거리写一部小说的材料 (2) 话题 huàtí. 话头 huàtóu.그 문제는 토론할 거리가 못 된다那个问题成不了讨论的话题거리 4[명사] (1) 距离 jùlí. 【구어】当儿 dāngr. 路程 lùchéng. 등거리等距离일정한 거리를 유지하다保持一定的距离두 침대 사이에 일 척 너비의 거리를 두다两张床中间留一尺宽的当儿거리는 4·50리쯤 된다有四五十里路程 (2) 距离 jùlí. 相差 xiāngchà. 相去 xiāngqù. 隔膜 gé‧mó.그의 견해는 너와 거리가 있다他的看法和你有距离그 거리가 현격하다相差悬殊옛날과 지금의 과학을 비교하면 양자간의 거리가 매우 크다古今科技相较, 二者相去甚远감정상의 거리가 없다没有感情上的隔膜
  • "거리감" 中文翻译 :    [명사] 距离感 jùlígǎn. 사람들의 거리감은 도시의 확장과 건설에 따라 이미 큰 변화를 가져왔다人们的距离感已经随着城市的扩张和建设发生了很大的改变
  • "거리낌" 中文翻译 :    [명사] 清净 qīngjìng. 坦荡 tǎndàng. 모든 일에 거리낌이 없다耳根清净마음에 거리낌이 없다胸怀坦荡
  • "국거리" 中文翻译 :    [명사] 汤料 tāngliào. 야채 국거리蔬菜汤料냉동 건조 국거리冻干汤料
  • "근거리" 中文翻译 :    [명사] 近距离 jìnjùlí. 近程 jìnchéng. 근거리 슛近距离投篮근거리 레이더近程雷达
  • "길거리" 中文翻译 :    [명사] 街头 jiētóu. 市面(儿) shìmiàn(r). 街上 jiēshàng. 길거리를 떠돌다流落街头길거리가 무척 혼란하다市面(儿)很混乱번화한 길거리에 서 있다站在这繁华的街上
  • "네거리" 中文翻译 :    [명사] 十字街(头) shízì jiē(tóu). 十字路口(儿) shízì lùkǒu(r). 辻 shí. 네거리에 서서站在十字街头上네거리의 그 백화점은 이 도시에서 가장 큰 것이다十字路口的那家百货公司是这个城市最大的一家
  • "단거리" 中文翻译 :    [명사] 短程 duǎnchéng. 短距离 duǎnjùlí. 短途 duǎntú. 단거리 경주短距离赛跑 =短跑단거리 운송短途运输
  • "달거리" 中文翻译 :    [명사] 月经 yuèjīng. 经血 jīngxuè.
  • "대거리" 中文翻译 :    [명사] 顶嘴 dǐngzuǐ. 回嘴 huízuǐ. 대거리하는 어린애를 어떻게 교육시킬 것인가?如何教育顶嘴的孩子?

例句与用法

  • 거리 공연 펼치는 학교밖 청소년들
    街边的卖艺的校青年
  • 라스 람 블라스 실제로 다섯 별개의 거리로 구성되어, 항상 거리 공연, 노점 생활 동상 하루 중 언제든지 맴돌아.
    Las Ramblas大道实际上是由五个不同的街头,总是嗡嗡在一天的街头表演,摊位和生活塑像的任何时间。
거리 공연的中文翻译,거리 공연是什么意思,怎么用汉语翻译거리 공연,거리 공연的中文意思,거리 공연的中文거리 공연 in Chinese거리 공연的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。